tceic.com
学霸学习网 这下你爽了
赞助商链接
当前位置:首页 >> 英语 >>

unit 4 Education 翻译练习-李岩


Unit 4

Education

Translation Practice Directions: Translate the following passages into English. 1) 中国古代教育在中国文化中起着举足轻重的作用。中国古代教育最早可以追 溯到周朝中后期诸子百家的教育思想。古代中国的教育给人们提供了一个平 等的发展机会,即使出身贫寒的人也有可能步入仕途。春秋时期,伟大的教 育家孔子打破“学在官府”的陈规。私人学堂盛行。不同的学派通过学堂传 播他们的思想主张,出现了百家争鸣的局面。

2) 孔子既是教育家又是哲学家。他的思想理论规范影响着人们的伦理、道德、 生活等方方面面。孔子思想的特征之一是他十分强调教育与学习。在思与学 的关系上,他认为学思并重。他认为, “学而不思则罔,思而不学则殆。 ”对 孔子来说,道德教育是最重要的。孔子的目的是培养举止优雅、言谈得体、 遇事周全的谦谦君子。

参考译文: 1) 中国古代教育在中国文化中起着举足轻重的作用。中国古代教育最早可以追 溯到周朝中后期诸子百家的教育思想。古代中国的教育给人们提供了一个平 等的发展机会,即使出身贫寒的人也有可能步入仕途。春秋时期,伟大的教 育家孔子打破“学在官府”的陈规。私人学堂盛行。不同的学派通过学堂传 播他们的思想主张,出现了百家争鸣的局面。 1) Education played a vital role in ancient Chinese culture. The origin of ancient Chinese education dates back to the educational ideas of the “Hundred Schools of Thought” in the middle and late Zhou Dynasty. It provided people equal chance for development. Individuals from even the humblest backgrounds could rise to higher level. In the Spring and Autumn Period, Confucius, the great educator, broke the rule of learning at the government hall. Private schools prevailed and many scholars of different schools of thought spread their teaching in this way and this led to the flourishing and contending of hundreds of schools. 2)孔子既是教育家又是哲学家。他的思想理论规范影响着人们的伦理、道德、 生活等方方面面。孔子思想的特征之一是他十分强调教育与学习。在思与学 的关系上,他认为学思并重。他认为, “学而不思则罔,思而不学则殆。 ”对 孔子来说,道德教育是最重要的。孔子的目的是培养举止优雅、言谈得体、 遇事周全的谦谦君子。 2) Confucius was an educator as well as a philosopher. His thoughts and theories had impact on people in many aspects such as ethics, moral principles and rules of life. One of the features of Confucius’ thoughts is his emphasis on education and learning. In the relationship between learning and thinking, he believed .that learning and thinking were equally important. He believed that, “Learning without thought is labor lost; thought without learning is perilous.” He considered moral education the most important. Confucius’s goal was to create gentlemen who would carry themselves with grace, speak correctly, and demonstrate integrity in all things.



推荐相关:
网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by 学霸学习网 www.tceic.com
copyright ©right 2010-2021。
文档资料库内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@126.com